Se ingredeât par un spirt estrani
la vôs no je limpie, ben po mi visi
dai miei bogns Belens das barbis di sorc
a ogni inovâl (son simpri las dumblas, a
lune scoladis, devotis des miôr;
e ancje sot sere, di astât, sui portons).
Di unvier tai templis di troncs di morâr.
Aspert te liende e druidis vilotis,
di vieri biel sanc, deans furiôs
te prime invasion: par altri fo inciarte.
Crodimi, el diaul mi strissini, furlan.
I nestris amôrs tu sâs mo pincerna,
Un flaut di len ros e ben dislissât
sù, puarte, e vin bon, i sens son sveâts.
Cjoltis o ti ai li ramutis dal visc,
jo stes vuê ti suni e doi el timp just;
ma bale, i toi pîts a svolin la stiche.
1: e je la possession sorenaturâl che e ispire il poete e il profete, si pant pe vôs strassomeade e i permet di tornâ a cjantâ i fats pierdûts dai antîcs vons celtics.
2: Belens, Belen al jere la divinitât solâr dai Celtis venerade in dut il Friûl ancje daspò de invasion romane. Chi, e ancje in altris componiments il so non al devente comun par indicâ diu in gjenerâl.
4: inovâl, ricorence sacre; dumblas, peraule furlane antighe par dî damis, sioris.
5: a lune scoladis, cun vistîts dal dacuel a lune.
7: templis di tronc, i prins templis dai umigns a son stâts i boscs e duncje i arbui a jerin lis colonis, daspò a son stâts fats sù edificis di len e ae fin di piere.
8: Aspert, ven a stâi espert.
druidis vilotis, lis vilotis, cjantis tradizionâls furlanis de origjin mistereose, a vegnin compagnadis cul atribût druidis, par indicâ une sacre divignince celtiche des vilotis. I druidis a jerin di fat i oms sacris dai Celtis, esperts di religjon, justizie, filosofie, sience, medisine e poesie.
10: prime invasion, te epopee celtiche irlandese al è presint il motîf des diviersis invasions di plui gjarnaziis: il Friûl ancje chel al è stât invadût plui voltis.
12: pincerna, ven a stâi copîr, figure fondamentâl tal licôf: al à di meti di bevi e di judâ il cantôr.
15: visc, al jere la plante plui preseade dai druidis che i devin valôr di medisine universâl, al jentrave in cetantis cerimoniis.
17: stiche, antîc bal furlan, saltât dut su lis pontis dai pîts.
No comments:
Post a Comment