NESTRI MÂR SI INSUMIE OCEANS E NO ISULIS E ISULIS

Il to ridi resintin

bielo dumlo di Somblât,

copis scaiadis di Mosniç

sanguinis carnis abyssi

cumei di açâl zamberlan

ben calcolât pal inseri

ostiis di sgaias di Ovâr

coros ribei sanvitês

ceis di pierrots melgranâts

venis maestris de glesie

cedros di Vielma trafits

sgaifs imolâts publicanis

sui pans e vins dai altârs

verdis palpieris-pissandis

a est e a mont di Sonora

a fîl di negris poiûi

slambros di bugui violins

aulics des cuatri croseris

Tarvis di nêf Trinitât.

Siôrs e bon vescu eletôr

lari di cjants quileiês

voi di corian conseîrs

blanc omicidi casarmis

nestris no sei, infinîts,

nestris lunâr gjeografiis

nestris palomp panteisims

nestri uragan Medioevo

faro di ros guidrigjildos

colm trinitâr palustrât

co e.

Co e muardin i scuâi orizonts

e rosadis e tovin tampiestis

e misteris assediin i dios

e li vilis des malghis e zonclis,

e lis gramis e sclapin asfalts

e ti strozin el nûl savalons,

e stravintis lussuriin felets,

Fariseo coromp anei vescul

(e vain i diakuns furlans).

Co e.

La inocence mê paiane

su parêts di scaiis di sorc

sfrente. Fibris e vues di anime.

Biel to ridi, dio di Zannier,

simpri sclodût dal dolôr

Kuàn-yin, dea misericordiae,

in pagodis magnis anserum.

puris madreporis di Ariis,

vencs e domandin, vilotis,

sù par i flums Nadisons.

Esui pes spiagjis talianis.

2: bielo dumlo, biele dame, e je citazion di un dai prins documents furlans, la cjançon cividine dal Tresinte Bielo dumnlo di valor.

3: sanguinis carnis abyssi: abìs di sanc de cjar.

5: zamberlan, i Zamberlans a jerin tal Cinccent la fazion furlane popolâr, nimie dai nobii filoimperiâi, te joibe grasse dal 1511 a faserin un maçalizi dai lôr aversaris.

6: inseri, peraule che e indicave salacor Carnevalon, ma in gjenar i ultins dîs di Carnevâl, lis zornadis de rivolte zamberlane.

7: sgaias, sbrumis.

8: sanvitês, di Sant Vît, sanvidot.

11: Vielma, vile dongje di Pesariis.

13: pans e vins dai altârs, i fûcs sacris sui altârs.

15: Sonora, mitiche capitâl celtiche de Cjargne.

17: bugui, struments musicâi arcaics, dal sunôr monoton.

19: Trinitât, parcè che lûc di incuintri di trê gjernaziis, la Furlane, la Slovene, la Austriache.

20: siôrs, ancje tal sens di svuarbecjavai.

28: guidrigjildos, par vuidrigjilts, leçs langobardis che imponevin di paiâ bêçs pal copament o feriment di un om par no produsi faidis fra lis fameis e svindics cence fin.

38-39: riferiment ae storiche mozion dai predis furlans (chi definîts diakuns) dal 1967, scjafoiade te coruzion de glesie di Rome.

44: Zannier, pre Domeni Zannier, poete citât tal viers dopo.

45: sclodût, par escludût.

46: Kuàn-yin dea misericordiae / in pagodis magni anserum, Kuàn-yin dee de misericordie / tes grandis pagodis des razis; la dee cinese de misericordie e ven citade intune locuzion par latin.

50-51: spiagjis, splazis, rasulis, lîts; viers ispirâts al Esodi biblic, in riferiment aes disgraciis e ae migrazion dai Furlans.

No comments: